Nickerie ~ (Sranan, Suriname)

 Suriname

Tu oso, wan bar

A so mi sabi yu

Mi Nicker’gudu

Aleysi lek santi

Soke ’kwi e prisiri

Naini yu Bigi Pan

Baka wroko sonten

Te w’e tek dam

Fu wan ramta

Efu wan lobi

Ay, f’a ben tranga

Fu kenki yu switi

Gi aladey fu Sranan

 

Nickerie (translation)

Two houses, one bar

That’s how I know you

My beloved Nickerie

Rice like sand

Soke kwikwis teeming

In your Bigi Pan

Sometimes, after work

When we take a spin

For a drink

Or a sweetheart

Oh, how hard it was

To swap your bliss

For every-day life of Suriname

 

Nickerie (vertaling)

Twee huizen, een bar

Zo ken ik je

Mijn geliefde Nickerie

Rijst als zand

Soke kwikwi’s wemelend

In je Bigi Pan

Soms, na het werk

Als we de hort op gaan

Voor een borrel

Of een lief

Oh, hoe zwaar viel het

Om jouw heerlijkheid te verruilen

Voor het alledaagse van Suriname


About this entry